Until scarcely a century ago, Euskara was the main language
of the valleys of the Navarrese Pyrenees. Different factors,
the repression installed by the Franco regime featuring high
on the list, converged, however, to produce a spectacular step
away from the language. The language is now being recovered
mainly thanks to its use in the education system. Local dialects,
however, are in serious danger.
ORBARAKO AKERRA
Orbaran
aker bat zorriz bete zitzaie ta herri guzia
bildu ze. Akerra meatzen ai zela, fite hilen
zela. Gala uste zute guziek. Zentzu handiko
gizon bat bazen Orbaran egun gaietan: Joanes
Iriarteko. Gari gertatzen zena adierazi
ta zer egin behar zen galde ein zakote.
Hark erran zue:
- Aker gori sar zazie bezko bat olio irakian.
Gan hilen dire zorriak.
Sartu zute akerra galako bezkoan, ahoz goiti
gelditu ze, hortzak zuri-zuri ageri zituela.
Orduan Joanes Iriartekok akerra botzik zela,
irriz zegola erran zue. Hila ze aker gaixoa.
Martin Arotzarena. Orbara
Local forms of speech are being lost at
a great pace. Some were lost in the XIX century
(Pre-Pyrenean basins). Others, such as the
Roncal and Salazar versions of the language,
disappeared only recently with the death of
their last speakers. These valleys took their
flocks south to the Bardena and the banks
of the River Ebro, lands in which Castilian
was spoken. The language is maintained in
Luzaide-Valcarlos and survives in Aezkoa,
helped maybe by the fact that the inhabitants
of these areas took their flocks north to
the Basque-speaking valleys of Basse-Navarre.
All the same, Basque is present in a host
of elements of everyday life: speech, place
names, vocabulary, etc, are preserved in the
mother tongue of these lands. Nowadays, and
despite certain local peculiarities, the unified
version of Euskara, batua, is spoken. Use
varies according to area. The linguistic areas
defined by the Government of Navarre affects
the area covered by the Consortium, dividing
it into Basque-speaking, Mixed and Non-Basque-speaking
areas. The Basque language has a different
legal status in each of these areas.
The Basque language and its dialects have
attracted the attention of scholars throughout
history.
- The first researcher was Prince Louis-Lucien
Bonaparte (nephew of Napoleon) in 1863, who
defined 8 dialects. According to Bonaparte,
the eight Basque dialects (with 25 sub-dialects)
could be geographically associated with: Biscay,
Guipuzcoa, Southern Haute-Navarre,
Northern Haute-Navarre, Eastern Basse-Navarre,
Western Basse-Navarre, Labourde
and Soule.
- At the beginning of the XX century, the
second great scholar of the subject, Resurrección
María de Azkue, reduced the number
to seven: Biscay, Guipuzcoa, Haute-Navarre,
Basse-Navarre, Labourde,
Soule and Roncal.
- In the mid-XX century, Koldo Mitxelena established
the following nine dialects by region: Biscay,
Guipuzcoa, Haute-Navarre, Aezkoa,
Salazar, Roncal, Basse-Navarre, Labourde
and Soule. In 1958, he added a tenth: the
southern dialect spoken in Alava, Rioja and
the north of Burgos which disappeared between
the XVIII and XIX centuries.
- More recently, the professor and scholar
of dialects Koldo Zuazo suggested a different
classification for modern-day Basque dialects:
Western, Central, Navarre, Navarre-Labourde,
Soule and Western Navarre.
The dialects spoken within the area of the
Tourist Consortium appear in bold.
Other names related to the study of the language
spoken in the region are Arturo Campion, Iñaki
Camino and Aitor Arana. The storywriter and
great savant of local ethnography, Perpetua
Saragüeta from Mezkiriz, also deserves
a mention.